Adjektive Artikel Verben Nomen Pronomen Präpositionen Rechtschreibung Satzbau Arbeitswelt IKT Geschichte Literatur Diverse BasiX neue Übung erstellen
Übungen sortieren nach ... —~—~—~—~—~—~—~—~— » Variante mit Lücken » Variante mit Pull-Down-Menü » Variante mit Drag'n'Drop - Olha Moroz - Bazalová - Britta - Eliane - Fabio Lai - Jindriska - Michael - Natalia - Sprachen Horizonte >>> zurück zur Startseite Link kopiert! ♣ Präteritum - Finde das passende Verb: Schriftgrösse ändern Wähle den richtigen Eintrag! Das Ergebnis zum Schluss mit einem Klick auf den Button »kontrollieren« lassen. Der Fuchs und der Rabe Ein Rabe wollte rief sass kam hielt auf einem Baum und wollte hielt rief sass kam im Schnabel einen Käse, den er verzehren kam wollte rief hielt sass . Da hielt sass rief wollte kam , vom Geruch des Käses angelockt, ein Fuchs daher. »Ah, guten Tag, Herr von Rabe!« kam wollte hielt rief sass der Fuchs. »Wie wunderbar Ihr ausseht! Wenn Euer Gesang ebenso schön ist wie Euer Gefieder, dann seid Ihr der Schönste von allen hier im Wald.« Das sagte schnappte schmeichelte schlug fiel machte dem Raben, und das Herz schnappte schmeichelte fiel schlug machte sagte ihm vor Freude höher. Um nun auch seine schöne Stimme zu zeigen, schnappte schmeichelte machte fiel sagte schlug er den Schnabel weit auf - da schmeichelte schnappte sagte fiel schlug machte der Käse hinunter. Der Fuchs schmeichelte schnappte machte schlug sagte fiel ihn auf und sagte schlug fiel schnappte schmeichelte machte : »Mein guter Mann, nun habt Ihr es selbst lebt erfahren bezahlt anhört : ein Schmeichler anhört bezahlt lebt erfahren auf Kosten dessen, der ihn lebt anhört bezahlt erfahren . Diese Lehre ist mit einem Stück Käse wohl nicht zu teuer erfahren bezahlt anhört lebt .« Quellenangabe: Fabel von Jean de La Fontaine
Wähle den richtigen Eintrag! Das Ergebnis zum Schluss mit einem Klick auf den Button »kontrollieren« lassen.
Quellenangabe: Fabel von Jean de La Fontaine