Adjektive Artikel Verben Nomen Pronomen Präpositionen Rechtschreibung Satzbau Arbeitswelt IKT Geschichte Literatur Diverse BasiX neue Übung erstellen
Übungen sortieren nach ... —~—~—~—~—~—~—~—~— » Variante mit Lücken » Variante mit Pull-Down-Menü » Variante mit Drag'n'Drop - Olha Moroz - Bazalová - Britta - Eliane - Fabio Lai - Jindriska - Michael - Natalia - Sprachen Horizonte >>> zurück zur Startseite Link kopiert! ♣ Präteritum - Finde das passende Verb: Schriftgrösse ändern Wähle den richtigen Eintrag! Das Ergebnis zum Schluss mit einem Klick auf den Button »kontrollieren« lassen. Der Fuchs und der Rabe Ein Rabe rief wollte kam sass hielt auf einem Baum und rief sass kam hielt wollte im Schnabel einen Käse, den er verzehren sass rief wollte hielt kam . Da rief wollte kam hielt sass , vom Geruch des Käses angelockt, ein Fuchs daher. »Ah, guten Tag, Herr von Rabe!« wollte rief kam hielt sass der Fuchs. »Wie wunderbar Ihr ausseht! Wenn Euer Gesang ebenso schön ist wie Euer Gefieder, dann seid Ihr der Schönste von allen hier im Wald.« Das schlug machte fiel sagte schmeichelte schnappte dem Raben, und das Herz machte sagte schmeichelte schnappte schlug fiel ihm vor Freude höher. Um nun auch seine schöne Stimme zu zeigen, schmeichelte schnappte sagte fiel schlug machte er den Schnabel weit auf - da schlug schnappte fiel machte sagte schmeichelte der Käse hinunter. Der Fuchs schnappte schlug sagte schmeichelte machte fiel ihn auf und schnappte schmeichelte schlug sagte machte fiel : »Mein guter Mann, nun habt Ihr es selbst anhört erfahren bezahlt lebt : ein Schmeichler erfahren anhört lebt bezahlt auf Kosten dessen, der ihn erfahren anhört lebt bezahlt . Diese Lehre ist mit einem Stück Käse wohl nicht zu teuer anhört lebt erfahren bezahlt .« Quellenangabe: Fabel von Jean de La Fontaine
Wähle den richtigen Eintrag! Das Ergebnis zum Schluss mit einem Klick auf den Button »kontrollieren« lassen.
Quellenangabe: Fabel von Jean de La Fontaine