Adjektive Artikel Verben Nomen Pronomen Präpositionen Rechtschreibung Satzbau Arbeitswelt IKT Geschichte Literatur Diverse BasiX neue Übung erstellen
Übungen sortieren nach ... —~—~—~—~—~—~—~—~— » Variante mit Lücken » Variante mit Pull-Down-Menü » Variante mit Drag'n'Drop - Olha Moroz - Bazalová - Britta - Eliane - Fabio Lai - Jindriska - Michael - Natalia - Sprachen Horizonte >>> zurück zur Startseite Link kopiert! ♣ Präteritum - Finde das passende Verb: Schriftgrösse ändern Wähle den richtigen Eintrag! Das Ergebnis zum Schluss mit einem Klick auf den Button »kontrollieren« lassen. Der Fuchs und der Rabe Ein Rabe wollte sass rief kam hielt auf einem Baum und wollte rief hielt kam sass im Schnabel einen Käse, den er verzehren wollte hielt kam sass rief . Da sass rief wollte kam hielt , vom Geruch des Käses angelockt, ein Fuchs daher. »Ah, guten Tag, Herr von Rabe!« wollte hielt sass rief kam der Fuchs. »Wie wunderbar Ihr ausseht! Wenn Euer Gesang ebenso schön ist wie Euer Gefieder, dann seid Ihr der Schönste von allen hier im Wald.« Das sagte schlug schmeichelte schnappte machte fiel dem Raben, und das Herz schmeichelte fiel schlug machte sagte schnappte ihm vor Freude höher. Um nun auch seine schöne Stimme zu zeigen, schnappte schlug fiel machte sagte schmeichelte er den Schnabel weit auf - da machte schmeichelte schlug sagte schnappte fiel der Käse hinunter. Der Fuchs schlug machte fiel schnappte schmeichelte sagte ihn auf und fiel schlug sagte schmeichelte schnappte machte : »Mein guter Mann, nun habt Ihr es selbst lebt bezahlt erfahren anhört : ein Schmeichler erfahren lebt anhört bezahlt auf Kosten dessen, der ihn bezahlt erfahren lebt anhört . Diese Lehre ist mit einem Stück Käse wohl nicht zu teuer erfahren bezahlt lebt anhört .« Quellenangabe: Fabel von Jean de La Fontaine
Wähle den richtigen Eintrag! Das Ergebnis zum Schluss mit einem Klick auf den Button »kontrollieren« lassen.
Quellenangabe: Fabel von Jean de La Fontaine